God help me, I'm starting to understand you!!!!
Pics would help.
M
He's probably an English major.

Geoffrey Chaucer ( 1343 – 25 October 1400), known as the Father of English literature, is widely considered the greatest English poet of the Middle Ages. He was the first poet to be buried in Poets' Corner of Westminster Abbey.
Original Text - Modern Translation
This frere bosteth that he knoweth helle, -This friar boasts that he knows hell,
And God it woot, that it is litel wonder; -And God knows that it is little wonder;
Freres and feendes been but lyte asonder. -Friars and fiends are seldom far apart.
For, pardee, ye han ofte tyme herd telle -For, by God, you have ofttimes heard tell
How that a frere ravyshed was to helle -How a friar was taken to hell
In spirit ones by a visioun; -In spirit, once by a vision;
And as an angel ladde hym up and doun, -And as an angel led him up and down,
To shewen hym the peynes that the were, -To show him the pains that were there,
In al the place saugh he nat a frere; -In all the place he saw not a friar;
Of oother folk he saugh ynowe in wo. -Of other folk he saw enough in woe.
Unto this angel spak the frere tho: -Unto this angel spoke the friar thus:
Now, sire, quod he, han freres swich a grace -"Now sir", said he, "Have friars such a grace
That noon of hem shal come to this place? -That none of them come to this place?"
Yis, quod this aungel, many a millioun! -"Yes", said the angel, "many a million!"
And unto sathanas he ladde hym doun. -And unto Satan the angel led him down.
–And now hath sathanas, –seith he, –a tayl -"And now Satan has", he said, "a tail,
Brodder than of a carryk is the sayl. -Broader than a galleon's sail.
Hold up thy tayl, thou sathanas!–quod he; - Hold up your tail, Satan!" said he.
–shewe forth thyn ers, and lat the frere se -"Show forth your arse, and let the friar see
Where is the nest of freres in this place!– -Where the nest of friars is in this place!"
And er that half a furlong wey of space, -And before half a furlong of space,
Right so as bees out swarmen from an hyve, -Just as bees swarm out from a hive,
Out of the develes ers ther gonne dryve -Out of the devil's arse there were driven
Twenty thousand freres on a route, -Twenty thousand friars on a rout,
And thurghout helle swarmed al aboute, -And throughout hell swarmed all about,
And comen agayn as faste as they may gon, -And came again as fast as they could go,
And in his ers they crepten everychon. -And every one crept into his arse.
He clapte his tayl agayn and lay ful stille. -He shut his tail again and lay very still.[35]