how to pronounce the following

SDC said:
Dustin said:
SDC said:
2 "heckler & kotch" (despite the fact that German speakers say it deep in their throats almost as "####" or "coke")

WRONG!!!!

Gee, I guess the H&K reps at the IWA Show in Nuremburg must've been pulling my leg then, right? :roll:

Yep, It's a German name, thus it is pronounced in a German way...not the idiot north american way.
 
That's what I said in my reply, in case you didn't bother to read it; since there isn't an equivalent sound in English, are you suggesting that we learn the appropriate nuances for German, for Arabic, for Japanese, for Swahili, etc., etc.?
 
SDC said:
That's what I said in my reply, in case you didn't bother to read it; since there isn't an equivalent sound in English, are you suggesting that we learn the appropriate nuances for German, for Arabic, for Japanese, for Swahili, etc., etc.?

Only for guns ;)
 
SuperCub said:
I like/hate this one........... :arrow:

Whelen .... pronounced "WAYLYNN"

Spelt W-H-E-L-E-N (not Whelan or Whalen :roll: )

SC......................


...etc., etc... Thank god there isn't a manufacturer named Cholmondeley.
(pron. "Chumley")

:) Stuart
 
Right on! True it is SAH ko and not SEY ko like everyone out west
says. For the record SEY ko is how you pronounce that former Japanese
watch brand, SEIKO. :wink:
 
Yeah...but if Sako was to be pronounced Japanese style then it too would be pronounced Sah Koh...just like the wine drink Sake it too is pronounced Sah Keh.

I haven't been converted...Say Koh Say Koh Say Koh :lol:
 
kel226 said:
Right on! True it is SAH ko and not SEY ko like everyone out west
says. For the record SEY ko is how you pronounce that former Japanese
watch brand, SEIKO. :wink:

SAH-ko - Sako the gun maker

SAY-ko - Saeco the bullet mould makers
 
NAA said:
Dustin said:
Kman said:
Literaly it means I am not blue but blau can also mean drunk.

We have a winner!!! It is a colloquial German way of saying "I am not drunk"

Wann ich bin blau ist, ich schlaf so auf dem Boden! :wink:

Google I assume?

Wenn ich blau bin, schlaf ich auf dem Boden....would be what you wanted to say.

Blau is a little bit regional to say....besoffen oder betrunken would be other terms used
 
To make things correct:

I hear often the word "sheissekopf" when a English speaking person wants to citate a rude German word. Actually it's written correctly "Scheissekopf". Better is the singular form "Scheisskopf". But anyways, it's still and unknown word in German and never used. The right word would be "Arschloch". That means #######. But never use it at the "Oktoberfest". Someone may hit you with his "stein" (Bierseidel) on your pear (Birne) which is a German synonym for "Head".

More to follow :D

Martin

Please excuse my English!
 
Back
Top Bottom